《中國最後的帝國――大清王朝》譯者李仁淵&張遠分享; Reflections on Qing History By Maura Dykstra; A Flourishing Profession: Reflections on a Career in Asian Studies by Charlotte Furth; 孙康宜:藉着书写和回忆,我已经超越了过去的苦难; 跨越中西文学的边界——孙康宜教授访谈录(上); (下)

 

Reflections on Qing History By Maura Dykstra

http://www.thechinabeat.org/?p=2070

 

Reflections on a Career in Asian Studies by Charlotte Furth

http://www.thechinabeat.org/?p=4299

 

孙康宜:藉着书写和回忆,我已经超越了过去的苦难

http://www.eeo.com.cn/2012/0831/232875.shtml

 

跨越中西文学的边界——孙康宜教授访谈录(上)

http://www.literature.org.cn/Article.aspx?id=54549

 

跨越中西文学的边界——孙康宜教授访谈录(下)

http://www.literature.org.cn/Article.aspx?id=54548

Advertisements

About gordern

a super basketball fan, an MA in linguistics, a PhD in Education, and a constant learner from China.
This entry was posted in My readings. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s